Solzhenitsyn has a lot to say; he's certainly a favorite author.
***
But before talking a bit about the book I must note Solzhenitsyn's marvelous way of describing a problem I'm constantly but rather incoherently whining about - the incredibly negative effect of nonstop TV. It's becoming increasingly stressful to enter a waiting room or airport lounge or gym or wherever - no escape. Here is Solzhenitsyn discussing a character (Vadim) who felt the same way about radio in 1950s USSR (Vadim was a new patient entering the cancer ward and was carrying a small stack of books he wished to read there):
How well-said: "The permanent mutter was . . . a theft of time, a diffusion and an entropy of the spirit, convenient and agreeable to the inert but intolerable to those with initiative."
***
Dust jacket reviews note comparisons with this book to The Magic Mountain (by another of my favorite authors). The comparison makes some sense - setting is a medical facility with various patients fighting disease while serving as backdrop for multiple story lines, social commentary, etc.
Novel set in mid-1950s - time of big change in USSR - Stalin had died in '53, Khrushchev-led denunciation of previously-sacrosanct Papa Joe was happening.
Not really a linear story here, though a few characters are given prominence. Various folks come in and out of the cancer ward; we don't really get to resolution on some number of them. Which is fine (again, somewhat reminiscent of The Magic Mountain).
Novel starts with admission to the ward of a patient named Rusanov - party member spouting party lines; stress with his tumor is exacerbated by stress with changing political landscape, likely return of exiles he had denounced, etc.
Kostoglotov - main character, patient in the ward - had been in the camps - now on medical leave and getting something of a glimpse of "normal" life (at least to the extent anything seems normal to a patient in a cancer ward!) Solzhenitsyn of course uses the camps and the lives of exiles as important topics in several of his works, and it's handled very effectively here - threaded throughout the work are illuminations of life for someone exiled "in perpetuity" in middle-of-nowhere Asia. Author includes a few other characters exiled or living in the camps - interesting - even details about how they recognize each other in the cancer ward (or anywhere "outside"). Poignant tales of an elderly couple who were Kostoglotov's friends-in-exile. The typically ridiculous bases for punishment. The atmosphere of fear, denunciation, disappearances, arbitrariness.
Among the medical personnel - Vera Gangert ("Vega") - in a generation where so many of the men had been killed - not entirely sure how to take her - not a lot of detail but she had had a disappointing history with men (starting with her first/young love, killed in WWII) - she hits it off with Kostoglotov. While simultaneously insisting he take a hormone therapy which likely ended his career as a man (as Solzhenitsyn explains it). Vega was willing to have a non-physical relationship with Kostoglotov, but he never really warmed up to the idea. Sad situation. Also poor, ill Dontsova. Zoya - very healthy.
At behest of Dyomka, Kostoglotov visits the zoo after his cancer ward discharge. But finds that it can be difficult for someone from the camps to enjoy watching caged animals.
Too often I read a book, and then quickly forget most of it (or all of it, for less memorable works). I'm hoping this site helps me remember at least something of what I read. (Blog commenced July 2006. Earlier posts are taken from book notes.) (Very occasional notes about movies or concerts may also appear here from time to time.)
"To compensate a little for the treachery and weakness of my memory, so extreme that it has happened to me more than once to pick up again, as recent and unknown to me, books which I had read carefully a few years before . . . I have adopted the habit for some time now of adding at the end of each book . . . the time I finished reading it and the judgment I have derived of it as a whole, so that this may represent to me at least the sense and general idea I had conceived of the author in reading it." (Montaigne, Book II, Essay 10 (publ. 1580))
Monday, July 28, 2014
Cancer Ward (Aleksandr Solzhenitsyn, 1968)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment