I've wanted to catch up with this short book ever since going through a biography of Goethe. He wrote this when just 24; it perhaps represented an earlier stage of Sturm und Drang, though Goethe may not have even agreed; it seemed to be published just when the world was waiting for it.
Thomas Mann writes: "The world at once took possession of The Sorrows of Young Werther and it took possession of the world . . . It seemed as though the public in all countries, secretly and without their own knowledge, had been awaiting this very book by an unknown young man from a German imperial city; that this book with revolutionary, liberating power emancipated the fettered yearnings of the civilized world. Napoleon, the iron man of destiny, had the French translation in his knapsack through Egyptian campaign. He claimed to have read it seven times."
It was published in all the main languages worldwide; sparked perhaps the first mass marketing push (Werther cologne, clothes, endless similar); and made Goethe famous.
Yet today I think we would all find the protagonist simply ridiculous. Which makes it all the more interesting to think why the book was an unquestioned blockbuster - in commercial and artistic impact, plus in its effect on folks' thinking. Perhaps things were quite ripe for a reaction to rationalism, but go figure . . .
Too often I read a book, and then quickly forget most of it (or all of it, for less memorable works). I'm hoping this site helps me remember at least something of what I read. (Blog commenced July 2006. Earlier posts are taken from book notes.) (Very occasional notes about movies or concerts may also appear here from time to time.)
"To compensate a little for the treachery and weakness of my memory, so extreme that it has happened to me more than once to pick up again, as recent and unknown to me, books which I had read carefully a few years before . . . I have adopted the habit for some time now of adding at the end of each book . . . the time I finished reading it and the judgment I have derived of it as a whole, so that this may represent to me at least the sense and general idea I had conceived of the author in reading it." (Montaigne, Book II, Essay 10 (publ. 1580))
Friday, February 27, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment